Thứ Hai, 27 tháng 2, 2012

Toàn cảnh đua nước rút bầu tổng thống Nga



Hàng trăm nghìn camera được lắp đặt, băng rôn ngập tràn, các ứng viên chạy đua nước rút, không khí bầu cử sôi động đã lan rộng khắp nước Nga một tuần trước khi diễn ra cuộc bỏ phiếu chính thức.


>

Mít tinh ủng hộ Putin



>

Putin có thể thắng vòng một



>

Tỷ phú kim loại quyết đọ sức Putin

















Từ hôm 18/2, các khu vực xa xôi của nước Nga đã tổ chức bỏ phiếu bầu tổng thống sớm. Hoạt động này sẽ kéo dài cho đến ngày 3/3, một ngày trước khi diễn ra cuộc bầu cử tổng thống chính thức.



Dự kiến sẽ có 130.000-150.000 người đi bỏ phiếu sớm, chiếm khoảng 1% tổng số cử tri đi bầu ở Nga. Họ là những cử tri ở vùng Viễn Đông xa xôi, các binh sĩ tại căn cứ tiền tiêu, các công dân Nga ở nước ngoài. Ảnh:

RIA Novosti














A man installs a web camera at a polling station in Moscow, on February 22, 2012, as a part of preparations for the March 4 presidential election. Russia's Prime Minister and presidential candidate Vladimir Putin, in a demonstrative gesture showing he is in favour of transparency, ordered that web cameras be installed in polling stations throughout the country, airing the casting of ballots live on the Internet.




Sau cuộc bầu cử quốc hội diễn ra hồi tháng 12, đã có nhiều cuộc biểu tình quy mô lớn chưa từng có nổ ra trên khắp nước Nga đòi hủy bỏ kết quả chiến thắng dành cho đảng cầm quyền Nước Nga Thống nhất vì nghi ngờ có sự gian lận. Hơn một tuần trước cuộc bầu cử chính thức ngày 4/3, 182.000 chiếc camera theo dõi đang được lắp đặt tại 91.000 điểm bỏ phiếu trên khắp nước Nga.



Thủ tướng Vladimir Putin đã ra lệnh lắp đặt camera tại mỗi điểm bỏ phiếu và chuyển hình ảnh trực tiếp lên mạng Internet nhằm chứng minh những nỗ lực của ông trong việc minh bạch hóa hoạt động bầu cử. Ảnh:

AFP














shows Irina Pravnichenko, the volunteer coordinator for Citizen Observer, a non-profit and non-partisan group, speaking while training future observers to monitor March 4 presidential polls where Vladimir Putin is seeking a third Kremlin term. The elections come just three months after legislative polls that were won by his ruling party but were tainted by claims of widescale fraud and sparked mass opposition street protests.



Nhóm Quan sát viên Công dân, một nhóm hoạt động phi lợi nhuận và phi đảng phái, đã tổ chức huấn luyện cho các thành viên trở thành giám sát viên các điểm bỏ phiếu, nỗ lực ngăn chặn gian lận bầu cử. Ảnh:

AFP













Supporters of Russian prime minister Vladimir Putin march along the Moskva river embankment towards the Luzhniki stadium in Moscow on February 23, 2012 to attend a rally ahead of the March 4 polls. Some 30,000 people marched through central Moscow in support of Prime Minister Vladimir Putin's bid for the Russian presidency, police in the capital said in a statement.



Trong khi đó, tại thủ đô Moscow hôm 23/2, hàng trăm nghìn người đã đổ ra đường để bày tỏ sự ủng hộ với các ứng viên. Hàng chục nghìn người ủng hộ Thủ tướng Putin đã mang theo băng rôn, biểu ngữ, ảnh chân dung ông tuần hành dọc bờ sông Moska và sau đó tề tựu ở sân vân động Luzhniki, nghe bài phát biểu của Putin. Ảnh:

AFP














Họ hòa vào hơn 100.000 người khác có mặt tại sân vận động Luzhniki cùng tổ chức mít tinh biểu thị sự ủng hộ dành cho Thủ tướng Nga. Những khẩu hiệu "Chúng ta sẽ viết nên lịch sử" và "Bỏ phiếu cho Putin" vươn cao giữa biển người. Nhiều người nhảy múa trong khi những người khác giơ cao những quả bóng bay hình trái tim màu đỏ có dòng chữ "Vì Putin". Họ cùng nhau thưởng thức bánh kếp và màn trình diễn của ban nhạc rock Nga Lyube, một nhóm nhạc ưa thích của ông Putin. Ảnh:

AFP













Ông Putin tỏ ra hoàn toàn tự tin và không tiến hành nhiều hoạt động tranh cử, mà chỉ để thư ký xuất hiện trong các cuộc tranh luận trên truyền hình. Putin cũng không tham gia công kích các đối thủ. Tuy nhiên, ông đã có những phát biểu tại nhiều địa phương trên khắp đất nước về các mục tiêu trong nước như phát triển công nghiệp hàng không, tăng lương cho công chức... Những nội dung này được cho là để làm tăng sự tin tưởng ở dân chúng và thu hút sự ủng hộ dành cho ông



Putin tỏ ra hoàn toàn tự tin và không tiến hành nhiều hoạt động tranh cử cũng như cũng công kích các đối thủ giống các ứng viên khác. Ông dành thời gian đi thăm nhiều địa phương trên khắp đất nước và giới thiệu về các mục tiêu như phát triển quân sự, tăng lương cho công chức. Ảnh:

AFP













bất chấp các cuộc biểu tình, Putin được dự đoán chắc chắn sẽ giành chiến thắng trong cuộc bầu cử



Đương kim thủ tướng được dự đoán chắc chắn sẽ giành chiến thắng trong cuộc bầu cử lần này. Theo cuộc thăm dò dư luận gần đây nhất, Putin được dự kiến sẽ giành chiến thắng với tỷ lệ 58,6%, bỏ xa đối thủ gần nhất là ứng viên đảng Cộng sản Gennady Zyuganov, trong khi mỗi ứng cử viên còn lại có chưa đến 10% tỷ lệ ủng hộ. Ảnh:

AFP













A police officer walks past an election campaign poster of Russia's Prime Minister Vladimir Putin in Petrozavodsk, the capital of Russia's northern Karelia region, on February 15, 2012. The poster reads:



Hình ảnh của ông như một ứng viên viên sáng giá nhất cho ghế tổng thống Nga xuất hiện nhiều nơi trên khắp nước Nga. Trong hình là băng rôn với dòng chữ "V.Putin 2012. Hãy cùng nhau hướng đến một nước Nga giàu mạnh!" tại Petrozavodsk, thủ phủ vùng Karelia, phía bắc Nga. Ảnh:

AFP













Russia's Prime Minister Vladimir Putin speaks with soldiers in a canteen while visiting the Taman Motorized Infantry Brigade in Moscow on February 22, 2012. After serving two consecutive presidential terms between 2000 and 2008 and a term as prime minister, Putin is seeking a third term in the March 4 presidential election



Thủ tướng Vladimir Putin ngồi cùng bàn và trò chuyện với các binh sĩ tại căng tin khi ông đến thăm Lữ đoàn bộ binh cơ giới Taman ở Moscow hôm 22/2. Vào ngày lễ Bảo vệ Tổ quốc, trước biển người mít tinh tại sân vận động Luzhniki, ông đã có những phát ngôn cứng rắn về quân sự và chủ quyền. Ông khẳng định sẽ không để bất kỳ nước nào can thiệp vào nội bộ và áp đặt ý chí. Ảnh:

AFP













Russia's Prime Minister and presidential candidate Vladimir Putin (R) looks at a fighter jet assembled at the United Aircraft Building Corporation aviation plant in Komsomolsk-on-Amur about 6200 kilometers east of Moscow, on February 20, 2012. Putin said today Russia had launched



Thủ tướng Putin thị sát một chiến đấu cơ được lắp ráp tại Tổng công ty chế tạo máy bay ở Komsomolsk-on-Amur, cách thủ đô Moscow khoảng hơn 6.000 km về phía đông hôm 20/2. Ông Putin cam kết sẽ thực hiện các biện pháp "chưa từng có" để tăng cường quân sự cho Nga trong 10 năm tới. Theo đó, quân đội nước này sẽ được bổ sung khí tài mới như tàu ngầm tấn công, tên lửa đạn đạo, tên lửa liên lục địa và máy bay chiến đấu. Ảnh:

AFP













Russia's Prime Minister Vladimir Putin (L) socializes with a young patient as he visits the Federal Scientific Clinical Center of Pediatric Hematology, Immunology and Oncology in Moscow, on February 15, 2012.



Ông Putin trò chuyện thân mật và bắt tay một em bé khi đến thăm Trung tâm Khoa học lâm sàng liên bang về huyết học, miễn dịch học và ung thư học trẻ em ở Moscow hôm 15/2. Ngoài chính sách tăng cường mũi nhọn quân sự, ông Putin cũng cam kết sẽ tăng gấp đôi lương công chức, trong đó có các bác sĩ, lên gấp đôi vào năm 2018. Ảnh:

AFP













Russian pop star, singer Alla Pugacheva (2nd R), actor Leonid Yarmolnik (2nd L) and rock musician Andrey Makarevich (L) attend a press-conference of a presidential candidate, metals tycoon and US basketball team owner, Mikhail Prokhorov (R), in Moscow, on February 20, 2012.




Dù ông Putin đang chiếm được phần đa sự ủng hộ của người dân nhưng 4 ứng viên tổng thống còn lại vẫn vận động bầu cử rất sôi động. Một trong các gương mặt mới lần này là tỷ phú kim loại Mikhail Prokhorov, 46 tuổi (ngoài cùng bên phải).



Trong hình là một buổi họp báo về chiến dịch tranh cử của ông Mikhail tại Moscow với sự tham gia của ngôi sao nhạc nhẹ Nga Alla Pugacheva (áo hồng), ca sĩ nhạc rock Andrey Makarevich (ngoài cùng bên trái) và diễn viên Leonid Yarmolnik hôm 20/2. Ảnh:

AFP














Ông đặt mục tiêu là sẽ cùng Thủ tướng Vladimir Putin vào tới vòng hai của cuộc bầu cử tổng thống năm nay. Nhà tài phiệt cũng cam kết sẽ dành 17 tỷ USD trong khối tài sản trị giá 18 tỷ USD của mình để làm từ thiện nếu giành chiến thắng. Tuy nhiên, trong một cuộc khảo sát ý kiến mới đây, ông chỉ chiếm được 5% phiếu ủng hộ, đứng thứ hai từ dưới lên trong số 5 ứng viên.



Ông đặt mục tiêu là sẽ cùng Thủ tướng Vladimir Putin vào tới vòng hai của cuộc bầu cử tổng thống năm nay. Nhà tài phiệt cũng cam kết sẽ dành 17 tỷ USD trong khối tài sản trị giá 18 tỷ USD của mình để làm từ thiện nếu giành chiến thắng. Tuy nhiên, trong một cuộc khảo sát ý kiến mới đây, ông chỉ chiếm được 5% phiếu ủng hộ, đứng thứ hai từ dưới lên trong số 5 ứng viên. Ảnh:

AFP













Russian Communist Party leader and presidential candidate Gennady Zyuganov speaks during a rally in Moscow on February 23, 2012. Zyuganov, who has run for the Russian presidency three times since 1996, is likely to be the main challenger to Putin in the March 4, 2012 elections, and Putin's latest approval rating of 42 percent suggests that he may not clinch victory in the first round



Ứng viên bám sát nhất ông Putin hiện giờ là lãnh đạo đảng Cộng sản Nga, ông Gennady Zyuganov. Ông đã 3 lần chạy đua tổng thống kể từ năm 1996. Khoảng cách giữa ông và thủ tướng Nga vẫn là khá xa khi kết quả khảo sát cho thấy ông chỉ được 9% số người được hỏi ủng hộ, trong khi tỷ lệ dành cho ông Putin là gần 60%. Ảnh:

AFP













Supporter of the Russian Communist Party holds a portrait of Russian Communist Party leader and presidential candidate Gennady Zyuganov in a rally in Moscow on February 23, 2012. Zyuganov, who has run for the Russian presidency three times since 1996, is likely to be the main challenger to Putin in the March 4, 2012 elections, and Putin's latest approval rating of 42 percent suggests that he may not clinch victory in the first round



Hôm 23/2, hàng nghìn người cũng đã xuống đường tuần hành để thể hiện sự ủng hộ đối với ông, song song cùng cuộc biểu tình lớn ủng hộ thủ tướng Nga. Ảnh:

AFP













Pedestrians wave white cloths and flowers as they greet cars taking part in the anti-Putin motor rally in Moscow on February 19, 2012. Hundreds of Moscow drivers flying white balloons and ribbons circled the Kremlin on Sunday in noisy protest against Prime Minister Vladimir Putin's likely return as president in March 4 polls.The second such auto rally in three weeks was due to be picked up in other cities as the opposition sought to keep up momentum after launching the biggest wave of anti-Putin rallies in his 12-year rule in December.



Hai ứng viên còn lại cũng tham gia tranh cử là Chủ tịch đảng Dân chủ Tự do Vladimir Zhirinovsky, Chủ tịch đảng Nước Nga Công bằng Sergei Mironov. Cuộc bầu cử tổng thống Nga sẽ diễn ra vào ngày 4/3. Người giành chiến thắng trong kỳ bầu cử lần này sẽ ngồi ghế tổng thống trong 6 năm thay vì 4 năm như trước đây, theo Hiến pháp mới sửa đổi của Nga. Trong hình là những người biểu tình phe đối lập tuần hành phản đối Putin với biểu tượng ruy băng và bóng bay trắng. Ảnh:

AFP




Anh Ngọc













Liên kết tài trợ:
tin tuc online

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét